Depurada puesta en escena, por parte de RafaelDarro, de este monologo o delirio, en donde emerge la voz en off del loco (¿o el cuerdo?) tras la angustia del hombre común, que se deja disuadir por esa conciencia ajena que predice su demencia.
El texto en cuestión esta incluido en la colección de relatos: ¿Tú aún puedes dormir?, primera parte de la saga «Transición»
Con el sentido de ‘si se presenta el hecho o la posibilidad de’, puede utilizarse la locución, recogida en el diccionario académico, en (el) caso de seguida de que, pero no es válido omitir la preposición de: en (el) caso de que vengas, y no en (el) caso que vengas. Sin embargo, es frecuente encontrar en los... […]
Los directores en una orquesta, los profesores en una clase, los chefs en un restaurante… Es clara la importancia que tienen estas figuras en cada uno de estos escenarios. Lo mismo ocurre con el entrenador de un equipo de fútbol. Después de haber hablado sobre el balón y el campo de juego, otro de los... […]
Expresiones como (tiempo de) descanso o entretiempo son preferibles a media parte en alusión a la pausa que se realiza a mitad de un partido deportivo. Sin embargo, pueden verse en los medios de comunicación frases como «Shakira, Madonna y BTS actuarán durante la media parte de la final del Mundial», «Los anuncios que se... […]
Aclaramos en qué casos puede haber dequeísmo con este verbo. En el apartado de consultas, tratamos la expresión recepcionar el balón. Puedes escuchar el programa o descargártelo aquí: The post Radio 5: «advertir» first appeared on FundéuRAE.
La expresión masa de aire cálido, y no masa de calor, es la recomendable para referirse a un volumen de aire más caliente que su entorno. Sin embargo, no es raro escuchar en las informaciones este último giro, como en los siguientes ejemplos: «Ha emitido un aviso que dibuja un mapa de España atrapada en una masa de calor persistente», «Será a partir... […]
La voz billonario es preferible a trillonario en referencia a lo que en el inglés de los Estados Unidos se conoce como trillionaire, ya que este último término alude a personas cuya fortuna es superior al billón de dólares, euros u otra moneda. Sin embargo, con motivo de las noticias sobre la fortuna de Elon... […]
Ghana es la forma tradicional en español para referirse a este país del oeste de África, pero también es válida la grafía Gana. En los medios de comunicación en español se ven ejemplos de ambas: «Ghana solamente ha faltado al Mundial de 2018», «Durante el último año, el Gobierno de Ghana ha trabajado en este... […]
Uzbekistán es la forma recomendada en español para el nombre de este país asiático, mejor que Uzbequistán, Usbekistán o Usbequistán. Sin embargo, en algunas informaciones se ve la grafía Uzbequistán, con el dígrafo qu, como en «Hoy se mueve unos 150 kilómetros, para enfrentar a una selección mundialista: Uzbequistán». Son más raros, pero también hay... […]