Esta mañana, mientras navegaba por Internet, se me abrió una página por sorpresa de ésas que te asaltan cuando menos lo esperas y sin avisar. Era el horóscopo para hoy. Sin mucha convicción, pero con algo de curiosidad malsana, y porque no tenía nada mejor en qué perder el tiempo, lo leí: “Un amor perdido vuelve a tu vida, e intentará que todo sea como antes, pero cuidado, tú ya tienes algo bueno que puedes estropear.” Inmediatamente me maldije a mí misma por haberlo leído. Cerré a toda prisa el ordenador, desconecté el teléfono, la radio, la televisión, bajé todas las persianas, me puse tapones en los oídos, eché la llave de la puerta y de mi alma, cerré los ojos y esperé, rezando para que no sucediera nada. A los cinco minutos, llegó la soledad. En ese instante, descubrí que la predicción se había cumplido. La soledad, ese amor perdido, había vuelto de nuevo a mi vida para tomar posesión de ella. Entonces, abrí los ojos con convicción, la cogí por la solapa, abrí la puerta y la eché a la calle; me quité los tapones de los oídos y se inundaron del murmullo de la vida; subí las persianas y me dejé acariciar por la luz de la mañana; puse la radio, la televisión, y me llené de voces, de risas, de música; conecté el teléfono, el ordenador, y me puse a escribir. ¿Quién me mandará hacer caso de semejantes memeces?, al fin y al cabo, soy tauro, y los tauro no creemos en esas cosas…
Licencia
Manual de estilo para los nuevos medios desarrollado en internet por Fundéu BBVA
- solo poder que 17 abril, 2024
- «rompecabezas» o «puzle», mejor que «puzzle» 17 abril, 2024El sustantivo rompecabezas o la adaptación puzle, con una zeta, son opciones preferibles al extranjerismo puzzle. Sin embargo, pueden encontrarse frases como estas en los medios de comunicación: «Los hermanos han montado un difícil puzzle de 500 piezas en un tiempo de 37 minutos y 48 segundos», «Un alemán rompe el récord del puzzle más...
- «sabelotodo», plural 16 abril, 2024La voz sabelotodo tiende a mantenerse invariable en plural (los sabelotodo), aunque también es válido usar sabelotodos. Es habitual encontrar en los medios de comunicación frases como estas: «En días pasados hablamos sobre los sabelotodo», «Aunque no lo creas, a veces los sabelotodos saben que lo son» o «Casi todos hemos coincidido con alguno de...
- Radio 5: «freído», «imprimido», «proveído» 15 abril, 2024Explicamos cuándo se usan estas formas frente a frito, impreso y provisto. En el apartado de dudas, aclaramos si el giro sí que no es correcto. Puedes escuchar el programa o descargártelo aquí:
- «dar rienda suelta» o «dar vía libre», mejor que «dar rienda libre» 15 abril, 2024Dar rienda suelta y dar vía libre, pero no dar rienda libre, son expresiones adecuadas para indicar que no se pone freno a algo. No obstante, en la prensa se ven en ocasiones frases como estas: «El megadecreto da rienda libre a la posibilidad de cobrar los haberes», «La diplomacia dio entonces rienda libre a...
- «al vacío», mejor que «sous vide» 12 abril, 2024El galicismo sous vide, empleado en las informaciones gastronómicas, puede sustituirse por al vacío. Sin embargo, no es raro encontrar frases como «Te enseñamos a preparar de manera sencilla la receta de zanahorias sous vide a baja temperatura», «Guía de iniciación en la cocina sous vide a baja temperatura: para qué sirve y qué necesitas»...
- gabarra 11 abril, 2024
- «inyectar algo» no es lo mismo que «inyectar con algo» 11 abril, 2024La construcción adecuada con el verbo inyectar es inyectar una sustancia con una herramienta, pero no inyectar con una sustancia. En los medios se puede encontrar en ocasiones frases como las siguientes: «Está acusado de inyectar con sustancias dañinas a sus pacientes», «La historia real del escritor chileno que fue inyectado con hormonas» o «Inyectan...
- los nombres de las instituciones, con mayúscula 10 abril, 2024Los nombres oficiales de las instituciones o asociaciones se escriben con inicial mayúscula en los términos significativos. No obstante, es frecuente encontrar en los medios ejemplos escritos con minúscula: «La Asociación de exdiputados y exsenadores pide a los parlamentarios no degradar las Cámaras», «Un cargo del ministerio de Vivienda plantea quitar una ayuda millonaria a...
- «visado» o «visa de oro», mejor que «golden visa» 9 abril, 2024Las expresiones visado de oro o dorado y visa de oro o dorada son alternativas válidas al anglicismo golden visa, empleado para referirse habitualmente a los permisos de residencia para inversores. A este respecto, en los medios de comunicación es común encontrar frases como «El Gobierno anuncia el fin de las Golden Visa para conseguir el permiso...
Cuida tu salud.
En primer lugar enhorabuena por ese primer premio que acabas de conseguir.:)
Ya el año pasado me encantó tu relato «Conversaciones a solas», era uno de mis favoritos, asi que me alegro mucho que finalmente seas ganadora;)
En cuanto a estas «memeces» me ha encantado.Abriremos las ventanas que entre la vida. XD
Un beso
SusanaBCN
Hola, Susana, muchas gracias por la felicitación y por acordarte de mí. Además, hoy es mi cumpleaños, así que me acabas de hacer el mejor regalo. 🙂
Celebro que te gustara el relato del año pasado. Este año he presentado otro (con otro seudónimo). ¡A ver si tengo la misma suerte y, por lo menos, quedo finalista!
Iré colgando más microtextos con el tiempo. Espero que te gusten. Mientras tanto, no cierres puertas ni ventanas, nunca. 😉